Spiritual Warfare
W1 2012-02-06 (林後10)
經文: 哥林多後書 10:3-5 因為我們雖然在血氣中行事,卻不憑著血氣爭戰。我們爭戰的兵器本不是屬血氣的,乃是在神面前有能力,可以攻破堅固的營壘,將各樣的計謀,各樣攔阻人認識神的那些自高之事,一概攻破了,又將人所有的心意奪回,使他都順服基督。
默想: 保羅主張我們是在血氣中行事,卻不憑著血氣爭戰。保羅所憑的,是在神面前有能力攻破堅固營壘與自高的態度,將人心奪回以順服基督。這種採取對立與爭戰的模式來傳福音,是否是最理想的模式呢?是否我們也可以考慮採取不同的模式,像是僕人式的服侍,或是友誼式的分享?
題目: 「溫柔」指一種謙卑而柔和的態度,被冒犯時,能耐心忍受,心中無半絲復仇的慾望。「和平」意指合理、仁慈、堅定不移、恒久忍受。耶穌降世為人,即是對此最美的闡示。試想,面對不公平、羞辱、不友善的態度時,你能否信靠主,溫柔、和平處之?(1節)
4 意見:
「我保羅,就是與你們見面的時候是謙卑的,不在你們那裡的時候向你們是勇敢的,如今親自藉著基督的溫柔、和平勸你們」。(林書 10:1節)
「我心裡柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裡就必得享安息」。(太11:29節)
從這段經文的上下文看來,哥林多教會中,似乎有人以為保羅只敢在書信中說得嚴厲,見面時就不敢嚴厲。或以為保羅對他們的用心不誠實一致,所以見面時溫柔說話,離開以後卻大膽批評。事實上,保羅說他跟哥林多人在一起的時候是謙卑的,因為當時哥林多教會根本還沒有發生犯罪跌倒的事情,所以沒有必要嚴厲責備他們。可是當保羅離開哥林多以後,哥林多教會才發生許多犯罪跌倒,不討神喜悅的事。
「如今親自藉著基督的溫柔(the meekness)和平(gentleness),勸你們」保羅勸責哥林多人,是一種「勇敢」,而這下半節卻說保羅是藉基督的「溫柔、和平」勸哥林多人。可見勇敢並不需要暴燥,不能自制地亂放話,說不能造就人的話。保羅不是靠著自已的本性和能力,乃是靠著基督的溫柔((πραΰτης, pra tēs) ;the meekness)和平((ἐπιείκεια, epieikeia), ;gentleness)向哥林多人解說勸戒。這裡的「溫柔」,正如主耶穌說的「柔和謙卑」(太11:29節);這裡的「和平」,正如辯士帖土羅向巡撫腓力斯大人,控告保羅時採取和平的態度:「惟恐多說,你嫌煩絮,只求你寬容聽我們說幾句話。」 (徒 24:4節)。
當我們面對不公平、羞辱、不友善的態度時,求主幫助我們能夠信靠主,學習保羅,跟隨耶穌在祂平常生活上和傳福音的例子,遵照耶穌基督的品格和風範,不特別對反對我們的人要求苛刻,對人不跋扈; 不作威作福,並不需要暴燥,勇敢地學習耶穌基督的「溫柔、和平」作榜樣待人,說造就人的話,討神的喜悅。
必須用溫柔與和平的態度,去包容與我們意見不同的人. 目前為止,只能做到不與人起正面的衝突,但還是會有情緒的起伏.求主幫助我,用更溫柔的態度去處理這樣的事情.
May
Though we live in the world, we are not carrying on a worldly war” (2Co 10:3). This verse reminds us not to act with rudeness but with sensibility. The weapons of our warfare are not worldly, but they have divine power to destroy strongholds. A stone sinks, but a cork floats. Thus, tenderness is probably more powerful than fists.
剛讀哥林多,應該也像那時哥林多教會的人一樣的想法,這保羅怎麼這樣,像一個老師在唸學生一樣,罵的難聽卻又說自己愛他們。
我們愛,因神先愛我們,所以我們要彼此相愛。這句話大家都很熟,但怎樣相愛?學保羅教訓人?還是包容?亦或等待?
牧師默想提到「對立與爭戰」以及「僕人與分享」兩種不同方式。在以前我會覺得僕人與分享不容易,需要很高的智慧,但如果我們用保羅的方式,其實內心也必須要付上很大的代價。我相信保羅若因基督的愛必須講這些的話,那他心裡其實是不好受的。
等待需要智慧,教導需要勇氣,其實都是很難的學習。親愛的上帝ㄚ,求我們所做的一切皆是為了您,教導我們何時需要等待,何時又需要保羅的勇氣
張貼留言